《醉翁亭记》中“野芳发而幽香”这句话的朗读节奏应该怎么断?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2016-1-28 16:23:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题:从语法角度讲主谓之间往往要停顿,好像应该是“野芳/发而幽香”;可是从翻译角度——“野花开了,有一股清幽的香气”,好像应该是“野芳发/而幽香”。
实在不知道怎么给学生讲,恳请赐教!
下一句“佳木秀而繁阴”的翻译是——“好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿荫”(见课本注释)

回复

使用道具 举报

千问 | 2016-1-28 16:23:33 | 显示全部楼层
1、断句:野芳发 / 而幽香。意思是“野花开了,有一股清幽的香味”。2、原文简介《醉翁亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。宋仁宗庆历五年(1045年),参知政事范仲淹等人遭谗离职,欧阳修上书替他们分辩,被贬到滁州做了两年知州。到任以后,他内心抑郁,但还能发挥“宽简而不扰”的作风,取得了某些政绩。《醉翁亭记》就写在这个时期。文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-1-28 16:23:33 | 显示全部楼层
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-1-28 16:23:33 | 显示全部楼层
野芳/发而幽香,野芳是主语,发和幽香是并列的成分
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-1-28 16:23:33 | 显示全部楼层
野芳/发而幽香“而”的前面有自然停顿,所以听上去像“野芳发/而幽香”这句若翻译为“野花开放 香气扑鼻”就更好理解些,“野花开放”作为整体,被“香气扑鼻”修饰
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-1-28 16:23:33 | 显示全部楼层
野芳发/而幽香,我也是刚学的,初二人教版28课(*^_^*)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行