帮忙把“睡着的狗不如让它睡着好”翻译成英文。

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2008-7-15 11:32:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
leave the sleeping dog sleep 意思是顺其自然
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-15 11:32:52 | 显示全部楼层
you'd better keep the sleeping dog asleep.
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-15 11:32:52 | 显示全部楼层
Keep the dog in sleep in sleep.
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-15 11:32:52 | 显示全部楼层
to keep sleeping is better for an asleep dog.
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-15 11:32:52 | 显示全部楼层
Leave the sleeping dog still.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行