弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧 谁能翻译成现代文

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2021-1-20 20:03:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
我想知道这句话的含义,谁能知道

回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-20 20:03:25 | 显示全部楼层
李白《陪侍御叔华登楼歌/宣州谢眺楼饯别校书叔云》: 弃我去者,昨日之日不可留.乱我心者,今日之日多烦忧.为天宝末年李白在宣城期间饯别秘书省校书郎李云之作.意思是抛弃我而去的是昨天的日子,昨天是再也无法挽留的了;扰乱我情绪的是今天的日子,而今天是在是太令人烦扰的了。“弃我去者,昨日之日不可留”是眷恋岁月的飞逝难留,“乱我心者,今日之日多烦忧”是感叹人生的多烦忧;追忆往日多少欢乐,感叹如今失意落魄,困顿多难。诗人做这首诗,一方面是为了离别而烦扰,另一方面是抒发他内心积压过多的郁闷。后人常用“弃我去者,昨日之日不可留。乱我心者,今日之日多烦忧。”来感叹人生的愁苦多烦忧。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-20 20:03:25 | 显示全部楼层
弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。 我理解的意思是:昨天的时光已经逝去,不可挽留. 今天的我被一些烦恼所牵绊使我多烦恼与忧愁 {上面的翻译是书上的.下面的理解是我自己想的.}...
回复

使用道具 举报

千问 | 2021-1-20 20:03:25 | 显示全部楼层
去李白诗歌鉴赏中去找,那里有非常全面的解释。而且对整首诗的背景,主题有多方面的品析,相信你会收到想像不到的意外收获!...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行