求翻译!!谢谢了!!

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-7-12 08:21:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
はちみつやローヤルゼリー、プロポリスなどの自然からの収获物である蜂产品の品质は必ずしも一定ではありません。また年々出される新商品は蜂产品を使用したものだけではなく、农产物や海产物を利用するなど多岐に渡ってきています。当社では购入前の検査を重视し、安定した品质の原料の确保に努めています。

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-12 08:21:04 | 显示全部楼层
●、蜂王浆、蜂胶等自然的收获的蜜蜂产品的质量是一定不是一定的。另外出台的新商品。双语文章中文翻译仅代表蜜蜂产品使用了,而是农产品和海产品利用等各不相同。本公司是购买前检查重视品质稳定,确保原料而努力。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-12 08:21:04 | 显示全部楼层
蜂蜜和蜂王浆,蜂产品质出了这样的性质获物从蜂胶产量并不一定是常数。新产品将同时发行,每年不仅与蜜蜂产品在这些不同的东西,并使用自带产物农产海。在我们以前的检查和重视购入努力原料及稳定的产品质确保。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行