能否用西班牙语翻译下列文章,不要google或者任何网站在线翻译,谢谢

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-11-8 20:51:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
我对西班牙语语音的看法
首先,西班牙语属拉丁语系。
语音方面,西班牙语的语音比较硬,语速也很快,其中颤舌音相当明显,这一点对部分亚洲人来说学起来很费力,人的舌头形状是不一样的,所以有些人天生的就会让舌头在口腔中通过气流打颤来发出这个音,但是有些人不能发出来,不过通过后天的努力和练习基本也可以达到令自己满意的程度!
又如有些字母,比如B,P D,T L,R这几组字母的发音初学时对我来说很难区分,但只要听得时间长了,就能够很容易辨别出来,
另外,在学习西班牙语语音的过程中,区分音节是非常重要的,因为西班牙语虽然不像汉语那样有不同的音调,但在发音时音节上却有重读和轻读的区别,而在通常情况下,西语单词的重读都在倒数第二个音节上,所以,只有将音节划分清楚,才能将单词正确地读出来。由于西班牙语音节多以单元音为基础,因而语速较快,出音连贯,元音跳跃,声调起伏,听来十分悦耳。
与英语不同,西班牙语是没有音标的,语言在拼写方面我个人感觉是比英语要简单和规则的多!只要你记会了单词互相组合时的发音规律,就会很快的拼写出这个单词!这一点比拼写英语单词稍微容易!
最后,不管是学习什么语言,激情都是最好的助手,我们应该努力寻找学习的动力和极大的热情,达到最终痴迷的程度,这样才能真正快速地掌握这门语言的基础,进而熟练地使用它来为自己与他人的自由交流而服务。

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-11-8 20:51:58 | 显示全部楼层
Espa?ol voz mis opiniones En primer lugar, el espa?ol es un romance. La voz, la voz espa?ola de la comparación dura, rápida, aleteo retroflex bastante obvio que esta parte de Asia es muy fácil de aprender, la lengua forma humana no es la misma, por lo que algunas personas nacen Permitirá a su lengua en l...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行