帮忙翻译一下

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2009-3-27 19:28:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
之前做过一篇完形填空,大概是讲作者由看到餐馆里很多人抽烟,联想到现在的环境污染问题,并且提出了期望……
里面有这么一句话:I asked with an apology for permission to open a window to stop myself dying!
帮忙翻译成中文下!!!

回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-27 19:28:59 | 显示全部楼层
我怀着歉意去尝试获得打开窗户的许可以防止我走向死亡(烟味太浓,受不了)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-27 19:28:59 | 显示全部楼层
我向周围的人示意并获得允许后打开了窗户透透气。(这是意译,很多英语要懂得变通去翻译)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-27 19:28:59 | 显示全部楼层
我怀着歉意去尝试获得打开窗户的许可,以防止我走向死亡(烟味太浓,受不了)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2009-3-27 19:28:59 | 显示全部楼层
我身怀歉意去打开窗户,以便使我不被熏死。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行