she never saw coming.怎么翻译?句子构造是什么?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2012-4-9 10:03:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
是 she never saw it coming 吧?see it coming 的意思是事情预料不到,发生得突然,句子是说 “她根本没预料到这件事会突然发生”。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-4-9 10:03:03 | 显示全部楼层
你的这句话是不是漏单词了,saw做动词的话,那么seedoing 可以,但是没有宾语,如果saw做被动语态,那么缺少了谓语动词be 挺奇怪的句子!...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行