もっとせいじゅくにしてください! 这话翻译是?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-5-20 20:31:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
百度翻译も:っとせいじゅくにしてください! 这话翻译是:蠕ku,请更身!有道翻译:もっとせいじゅくにしてください! 这话翻译是:更因为可恶的ゅくにしてください!这是日本话!...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-5-20 20:31:20 | 显示全部楼层
拜托,做事情请再成熟点...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-5-20 20:31:20 | 显示全部楼层
蠕ku,请更身
更因为可恶的ゅくにしてください...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-5-20 20:31:20 | 显示全部楼层
请做出更成熟...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-5-20 20:31:20 | 显示全部楼层
更因为可恶的ゅくにしてください...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行