求翻译成日语

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-6-5 12:47:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
四种翻译,可任选其一:(1)男は海外に来て、私は家族を欠场。
しかし、それはまたの机会です,
したがって、より多くの努力が人生とハードワークに适応する必要があります。(2)海外では、ミスを彼の家族に出る。
しかし、この机会でもあります,
だから人生とハードワークに适応するつもり。(3)一人で外国に来て、家族に会いたい。
しかしこれも1つの机会,
だからもっと顽张って适応生活、努力の仕事。(4)一人で外国に懐かしく思い家族。
しかしこれも、机会,
适応のためもっと顽张らなければ生き...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 12:47:43 | 显示全部楼层
一人でに来て国外、に会いたい家族。 しかしこれも1つの机会、だからもっと顽张って适応生活、努力の仕事。【或者】一人来て海外に、私は家族を欠场。しかしそれはまたの机会ですしたがってより多くの努力が人生とハードワークに适応する必要があります。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 12:47:43 | 显示全部楼层
一人で外国に来て、家族に会いたい。しかしこれも1つの机会、だからもっと顽张って适応生活、努力の仕事。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 12:47:43 | 显示全部楼层
一人で外国に来て、ホームシックになったが、自分にとって一つの试练だと思います。だから、もっと早く今の生活に惯れて、仕事も顽张らきゃいけないです。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-6-5 12:47:43 | 显示全部楼层
一人で外国に懐かしく思い家族。しかしこれも、机会适応のためもっと顽张らなければ生きていても、努力する作业に着手した。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行