请英语达人帮忙翻译”真给中国人丢脸!”怎么说?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2007-5-1 13:01:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
丢脸是lose facemake Chinese lose face
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-5-1 13:01:06 | 显示全部楼层
It run away face as a chain person .
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-5-1 13:01:06 | 显示全部楼层
It really has brought shame on we Chinese.
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-5-1 13:01:06 | 显示全部楼层
That really was/is a slap in the face for us Chinese.a slap in the face 丢脸 耻辱
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-5-1 13:01:06 | 显示全部楼层
you really lose chinese people 's faceReally loses face to the Chinese
回复

使用道具 举报

千问 | 2007-5-1 13:01:06 | 显示全部楼层
shame on Chinese什么LOSE FACE啊,哪有这个说法。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行