求日语帝翻译下,关于日本节日文化的

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-3-23 19:51:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
1日本の本当の日本」と考えている人を覗き込んでいました。その祭りに影响を受け中西方いくつ(か)の世纪来かもしれませんが、祭りの上の式が行われ、风俗、食品で、饮み物、衣类、アクセサリー、音楽とダンスが日本独自の文化の特徴を思い出しているようでは、たとえば、お正月はというものである。中国との正月と同様、新年お祝いのためですが、中国との习わしは大きく异なる。
2违うのです日本での伝统の中で、新年は食物の神様に感谢を歓迎したときも、自分の祖先を守って神の时。日本人はドアの両脇に惯れて、竹と草绳かかるため、これらの神と神霊を歓迎しなければなりません。1年の始まりで、人々は神と先祖の霊に感谢しつつ、そして新しい一年がよくなることを祈っています。収获(かがみももちち)とは、も神様の霊についた料理であるが、日本の家庭のお正月のとき、家の中に饰り、新しい1年はすべて顺调です。ももちもち大小二人が一般的に祀られています。一般柿饼やミカンなどを饰って、家族がむつまじい幸せという意味だ。年末贺状を送ったり。中国からは爆竹を鸣らす,対联を贴って、ギョーザを食べてなどがあります。
3と同じところです▼お年玉子供だった。新年がパーティーを见ていた。(日本の红白歌合戦)
4両国は、正月(しょうがつ)に习わしは违うけど、新年の期待と新しい年の期待はすべては同じである。日本文化が形成されると途上のまで(へ)は外来の文化を媒介者を尽くし、自分の本がある。日本文化は一本の木であるが、それの根强い、日本の风土にやらせる机会がくれればなければなりません。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-3-23 19:51:39 | 显示全部楼层
现在选择性
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-3-23 19:51:39 | 显示全部楼层
1 日本では、"本物の"日本映画祭に反映さだと思う。西洋の影响によって、何世纪には、同映画祭の仪式、习惯、食べ物、饮み物、衣类、アクセサリー、音楽とダンスがまだの连想される日本独自の文化的アイデンティティを、例えば、最初の1ヶ月1このようなお祭りです。ただし、中国との最初の月のように、新年を祝うためには、税関は非常に中国とは异なる设计されて。
2相违点
、新年に神のバンパーの谷物収获高の时间をもたらすに感谢することです、日本の伝统では、また、祝福された神々を歓迎するとき、彼らの祖先。ドアの両侧に挂かっているの日本の习惯、竹、わら、神との霊を迎える松。今年の初めに、神や祖先の霊のおかげで、新しい年の豊作を祈愿する人々。
ミラーケーキ(かがみもち)は、平らな円形のケーキの场合、装饰は、家庭、新しい年のために祈る、すべて安全に行くの新年で、日本の家族の神に捧げている。一般的に2つのケーキケーキの重复の礼拝のサイズのミラー。一般的に、乾燥柿、ミカンなどの装饰品、家族の调和と幸福を、このインチ
今年の终わり、それぞれの新年のカードを送信します。中国に爆竹、対句、饺子などをオフに设定されます。
3共通の子供へのお年玉。新年のパーティーでご覧になれます。 (日本语赤と白の歌协会)
4つの异なる国では中国の旧正月の习惯が、しかし、新年の抱负をして、新しい年への期待は同じです。ただし、その形成と発展には日本の文化は、常にここで、外国の文化をメディアが、それは、すべての后に、自分のルーツを持っている。ツリーとして、日本の文化、そして、その根の深い惯习、伝统、日本ではネクタイを。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行