论文翻译时,其中的英文名还用翻译成汉语吗?????

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2013-1-16 17:45:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
一般外国人的英文名可以不翻译,但是引用的那一句或那一段是用翻译的,但是在写参考文献时不翻译书名。【公益慈善翻译团】真诚为你解答...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-16 17:45:03 | 显示全部楼层
这个视具体情况而定最好是能翻译过来,尤其是在已经有了大众认可的译名之后比如“克林顿”“奥朗德”之类如果是新词汇,比如某项科技新成果之类,实在拿不准的不翻译也不算错...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-16 17:45:03 | 显示全部楼层
名字倒不用,因为翻译名字种类太多了,除非是那种耳熟能详的...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-16 17:45:03 | 显示全部楼层
如果是论文翻译,最好要翻译过来。而且最好采用官方标准翻译,特别是对于已很有名的人或事。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-1-16 17:45:03 | 显示全部楼层
看情况而定,要是名人的话可以,像是细菌名就不用。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行