五旬而举之,人力不至于此译文是什么?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2013-2-25 17:21:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
《孟子梁惠王下》
齐国人攻打燕国,战胜了它。齐宣王问:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它。我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,
只用了五十天就攻下来了,光凭人力是做不到的呀。(一定是天意要我们这样做)
如果我们不占领它,一定会有天灾。占领它,怎么样?”孟子回答说:“如果占领它而燕国的老百姓很高兴,那就占领它。古人有这样做的,周武王就是这样。如果占领它而燕国的老百姓不高兴,那就不要占领它。古人也有这样做的,周文王就是这样。以齐国这样一个拥有万辆兵车的大国去攻打燕国这样一个同样拥有万辆兵车的大国,燕国的老百姓用竹筐装着饭,用酒壶盛着酒浆来欢迎大王您的军...
回复

使用道具 举报

千问 | 2013-2-25 17:21:17 | 显示全部楼层
只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行