帮我翻译一下下面的文章,要通顺(大学英语)....翻译的好了定重谢...最好快一点

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-4-21 16:20:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
) Nutrients might be divided into two categories based on the amount that we need. These are the macronutrients (carbohydrates, fats, proteins, and water), which we need in relatively large amounts and the micronutrients (mineral elements and vitamins), which we need in relatively small amounts. All of the nutrients except for mineral elements and water are classified as organic chemicals because they contain the element carbon. Mineral elements and water are inorganic chemicals because they do not contain carbon.The vitamins are divided into two general categorizes based on their solubility in either water or fat. The fat-soluble vitamins are vitamins A, D, E, and K; the water-soluble vitamins include vitamins C (ascorbic acid), niacin, thiamin, riboflavin, folic acid, pantothenic acid, pyridoxine, vitamin B12 and biotin. The mineral elements are divided into two categories based on the quantity of them that we need. Macroelements are those needed in relatively large amounts, while microelements are those needed in very small amounts, some example of macroelements are sodium, calcium, and phosphorus. Some example of microelements is iron, iodine, manganese, zinc, and fluorine.
(2)Title: Microbiological conditions of meats from large game animals and birds
Abstract
Large game animals and birds used for the commercial production of meat include deer of various species, wild boar, ostriches, emus and rheas, crocodiles and alligators, bison, and kangaroos. Meat from feral pigs and kangaroos is obtained from wild animals only, but much or most meat from the other game animals or birds is obtained from farmed animals. The microbiological conditions of meats from hunted animals can be compromised by poor placement of shots, the usual evisceration and sometimes further dressing of carcass in the field, and ageing of carcasses at ambient temperatures. However, the general microbiological conditions of carcasses from farmed game animals or birds slaughtered and dressed at suitable abattoirs can be comparable with or better than the microbiological conditions of carcasses from domestic animals or birds. The incidences of enteric pathogens on meat from wild or farmed game animals or birds can be less than those for meat from intensively reared domestic animals, but infection of some game meats with Trichinella or other foodborne parasites may occur.

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-21 16:20:34 | 显示全部楼层
营养根据我们所需的数量可分为两大类。这是宏量营养素(碳水化合物,脂肪,蛋白质和水),我们将在较大数额和微量营养素(矿物质元素和维生素),这是我们需要相对少量的需要。作者除了矿物质和水的营养成分都属于有机化合物,因为它们都含有碳元素。矿物质和水都是无机化学品,因为它们不含有碳。维生素分为它们在水或脂肪溶解度的两大类。脂溶性维生素是维生素A,D,E和K,水溶性维生素,包括维生素C(抗坏血酸),烟酸,硫胺素,核黄素,叶酸,泛酸,维生素B6,维生素B12和生物素。矿物元素分为对他们的数量,我们需要根据两类。常量是在相对需要大量的人,而微量元素是需要非常少量的,大量元素的例子是一些钠,钙,磷等。例如一些微量元素是铁,碘,锰,锌,氟。 (2)标题:肉类微生物条
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-21 16:20:34 | 显示全部楼层
养分可能分为两个类别,基于我们所需要的量。这些都是我们所需要的较大的数额和营养素 (矿物元素和维生素),所需的规模相对较小的营养碳水化合物、 脂肪、 蛋白质和水。因为它们含有碳元素的营养,矿质元素和水除外的所有被列为有机化学品。矿质元素和水是无机化工,因为它们不包含碳。维生素分为两个一般分类基于他们在水或脂肪中的溶解度。脂溶性维生素的维生素 A、 D、 E、
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-21 16:20:34 | 显示全部楼层
营养可能分成两大类的基于多,我们所需要的。这些都是macronutrients(碳水化合物、脂肪、蛋白质和水),我们需要在相对大的量与微量矿质元素和维生素(),我们需要在相对较小的数额。所有的营养物质和水除了矿质元素被划分为有机化学物质,因为它们包含了碳元素构成的。矿质元素和水是无机化学品,因为他们不含有碳。维生素分为两个一般归类的基础上,选择以水或他们的溶
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行